2010年9月9日 星期四
水色華士
水色華爾滋(台), 楊昌雄編舞, 原日本名曲- "水色のワルツ" (Mizuiro no waltz)演奏版, 藤浦洸 詩/高木東六曲,發表於昭和25年, 二葉あき子, 森昌子演唱過, 曲調哀怨淒美, 歌詞深情感人, 述說著二戰後撤離失散的男女愛人思念之悲情, 鮮少為人知的.....此處的"水色"-水藍色, 是指水藍色的手帕(handerchief), 亦是日文外來語的ハンカチ(見歌詞), 指的是"...將那你送我的水藍色手怕深藏在我心中, 等待著與你相逢的喜悅...", 由楊昌雄編於1972年, 以國際標準舞與早期社交舞法混合編成的, 全舞共分兩段, 除了間奏2個3拍外, 每段各有8個3拍, 舞步基本,簡單又清楚, 第一段除了進,退華士方形步(Box)外, 就是華士換位, 搖擺步(Rock steps)後反華士轉(Reverse Turn)了, 第二段除了側華士(SIdecar)外, 進,退"交換步-沉"(Chasse)較特別(男女方向相反)外, 左右前交叉華士後便在男右勾足下,女繞男轉後, 帶女轉下, 敬禮結束, 真是有感覺幽美懷念之情.舞序: (1,2,1,2,間)x2, 結. 旋律動聽迷人舞步配合無缺也曾經風靡一時,
原日本名曲- "水色のワルツ" (Mizuiro no waltz)演奏版, 藤浦洸 詩/高木東六曲,發表於昭和25年, 二葉あき子, 森昌子演唱過, 曲調哀怨淒美, 歌詞深情感人, 述說著二戰後撤離失散男女愛人思念之悲情
"水色のワルツ" (中譯)
與你相逢的喜悅, 深藏在我心中
將那水藍色手怕收藏, 已成的習慣
不知何時, 也已沁入我的身.
我會把流淚的事, 悄悄地隱藏起來啊
我從那月影下的小路走過來
包藏在那水藍色手怕裡的悄悄話
不知何時, 也已被深夜露水沾濕了
於是我關上我心中的窗, 強忍著淚水哭泣了
1 君に逢ううれしさの 胸にふかく 水色のハンカチを ひそめる習慣が いつのまにか 身にしみたのよ 涙のあとをそっと 隠したいのよ
2 月影の細路を 歩きながら 水色のハンカチに 包んだ囁きが いつのまにか 夜露にぬれて 心の窓をとじて 忍び泣くのよ
水色華士
預備舞姿 : 男內女外,面相對,閉式舞姿
一、((閉式舞姿面相對,外)(男進女退)均衡華士-(半閉式舞姿面朝方向線,外)走2步側沈_女手下轉一圈,(外)三角沉(逆繞)_(男內女外,內)搖搖搖-(外)2華士步換位)
二、((閉式舞姿面相對,外)(男前女後)交叉華士_(男面朝方向線,內)交換步(外)(男前女後)沉-(半閉式舞姿面朝方向線,內)踏(外)後退交換步_(內)(後)沉搖,(內)2前交華士步-(內)前交點帶女逆時針繞男一圈女手下左轉圈敬禮)
間、(女手下右轉圈敬禮)
舞序: 一二一二間
全舞重複